- Роль в развитии науки
- Говорит В.В. Колесов
- Официальная аннотация
- Оглавление
- Глоссарий
- Отклики и рецензии
- Печатные издания
- Доксограф
Выходом в свет этой книги, можно сказать, завершился «диалектологический период» научной деятельности проф. В.В. Колесова, который начался с его трудов по исторической фонетике новгородских говоров (см. [К исторической фонетике новгородских говоров (/ô/, новый /ѣ/ и цоканье в новгородских рукописях XI-XVI веков». Автореф. диссер. канд. филол. наук. ЛГУ им. А.А. Жданова. Л., 1962]) и о современном состоянии северо-западных говоров, и продолжился изучением истории развития русского полногласия, русского аканья и др. Несмотря на то, что в учебном пособии проф. В.В. Колесов выступает лишь как один из авторов и редактор, эту книгу можно рассматривать в качестве его ви́дения развития и современного состояния русских говоров. Главная идея, которая занимала в то время В.В. Колесова и, соответственно, главное слово, определяющее большинство его работ по русской диалектологии, – это динамика и динамические тенденции развития, см. [О некоторых особенностях фонетической модели, развивающей аканье // Вопросы языкознания.1964. №4. С.66-79; Фонетические стимуляторы фонологического изменения // Фонологический сборник. Донецк, 1968; Значение фонетической ситуации в синтагматическом фонемном изменении // Кузнецовские чтения, 1970. Тезисы докладов конференции по фонологии и морфонологии. М., 1970; Функциональная система вокализма в традиционных северновеликорусских говорах // Вопросы изучения севернорусских говоров и памятников письменности. Череповец, 1970. С.14-20; Словесное ударение в пинежских говорах // Севернорусские говоры. Л., 1970. Вып. 1. С.5-25; и др.]. Проблема развития традиционных русских говоров, разграничения диалектного, просторечного и нормативного в современном произношении, динамика всех уровней системы современного русского языка активно обсуждалось В.В. Колесовым в статьях и докладах и ярко выразилась в коллективной монографии «Динамика структуры современного русского языка» (Под ред. проф. В.В. Колесова. Л., 1982, с. 3-22, 51-76, 134-135), где на фоне соотношения трёх уровней развития – системного, социального и стилистического – определяется динамическая тенденция системы как движущая сила ее развития. В «Русской диалектологии» впервые освещается история формирования всех русских народных говоров, без ограничения территорией «исконного» расселения восточных славян, и анализируются все особенности диалектов, а «не языковые системы конкретных “частных” говоров». Однако в центре внимания и В.В. Колесова, и других авторов пособия постоянно находятся процессы, происходящие в говорах в последнее время. Воздействие литературного языка, нормы на говоры приводит к тому, что в тех или иных диалектах возникают вторичные диалектные признаки, «которыми передаются общерусские системные связи, воплощающие общерусские тенденции языкового развития». Это очень важная мысль для понимания современного состояния народной речи и развития национального русского языка в целом. Впервые эту мысль В.В. Колесов высказал, как мы полагаем, в программной статье «Фонологическая характеристика диалектных признаков» [Вопросы языкознания. 1971. №4. С.53-65]. Для изучения диалекта с точки зрения его места в составе национального языка необходимо в конкретной диалектной системе, как считает В.В. Колесов, разграничивать основные и вторичные диалектные признаки. Этот новый взгляд на современную диалектологию, сочетающий социолингвистический и функциональный подходы при анализе диалектных систем, позволил В.В. Колесову и соавторам учебного пособия сосредоточить внимание на изменениях, происходящих в говорах, показать роль и место говоров в национальном русском языке в наши дни и в исторической ретроспективе. Всё сказанное, как отмечает В.В. Колесов в предисловии, предполагает объяснительно-дидактический характер пособия (а не описательно-аналитическое изложение материала, которое было свойственно известным в то время учебникам по русской диалектологии). Перу В.В. Колесова принадлежит теоретический раздел в пособии «Диалектное членение русского языка», где названы принципы классификации русских говоров и обоснована надёжность и актуальность первой научной классификации русских диалектов 1915 г., по мнению автора, почти точно отражающей языковую реальность, «в относительной близости к моменту расцвета коренных говоров, которые с начала XX в. стали активно разрушаться под влиянием литературной нормы. Карта МДК (Московской диалектологической комиссии) по отражению в ней диалектных особенностей почти полностью соответствовала историческим изменениям в русском языке». Исторический подход к описанию современных говоров, заявленный в этой главе, в сочетании с социолингвистическим и функциональным подходами последовательно реализуется на протяжении всего учебного пособия. В главе Фонетика, написанной В.В. Колесовым (первое издание см. в: [Русская диалектология / Под ред. Н.А. Мещерского. М., 1972. С. 49-121], показана динамика диалектных фонологических систем. Автор последовательно соотносит фонологические изменения говоров с их акцентуационными и морфологическими особенностями, опираясь на большой фактический материал; многие факты впервые вводятся в научный оборот (например, данные из древнерусских рукописей диалектного характера). Для автора характерен системный подход к анализу фонетики говоров, который нашел отражение даже в расположении материала по разделам. Сначала определяются три типа отличий диалектных систем от литературного языка: (1) различие в составе фонем; (2) различие в системе фонем; (3) различие в фонетическом проявлении (распределении) фонем. Затем описываются фонетические средства русских говоров, совпадающие со средствами литературного языка, но имеющие свою специфику; «это различные звуки, соединенные в слоги, с особым характером и типом ударения и длительности слога или гласного, интонация в определенной последовательности слогов и слов, а также пауза или изменение звуков на стыках морфем». Значимым для понимания исторических процессов и тенденций развития национального языка является репрезентация особого характера консонантных систем, и только после этого даётся описание вокалических систем, поскольку для развития фонологических систем русского языка (и диалектов в частности) важнейшим и определяющим было становление консонантной системы. Автор рассматривает все процессы, характерные для современных русских говоров, на широком историческом фоне, показывая их развитие и динамические тенденции. Полагаем, что книга «Русская диалектология» явилась значительным вкладом в преподавание отечественной диалектологии на филологических факультетах университетов.
Изучение говоров, представляющих многие реликты русского языка, помогает глубже осознать структурное, семантическое и стилистическое богатство русского языка, проследить влияние народной речи на становление и развитие литературного языка <…>, понять условия и причины, неизбежность и необходимость последовательного изменения русского языка.
Сегодня русский язык уже не может довольствоваться лишь языковым «генным фондом», полученным им из прошлого, из диалектных вариантов; в его систему включаются и новые, интернациональные речевые формы. Однако русским наш язык остается до тех пор, пока основу его структуры, функций и степеней вариантности будет составлять именно этот, прошедший испытание временем «генный фонд» народной речи.
…диалектное членение языка – исторически необходимая ступень развития системы русского языка. В средние века диалектная дробность позволила языку выжить в условиях межнациональной конкуренции, чужеземных завоеваний, государственной расчлененности; это позволило сохранить народные языковые формы и проработать различные их варианты в целях дальнейшего развития национального языка.
Диалекты древнее, чем современный литературный язык, который и сложился в свое время на основе народной речи (городское койне – на базе среднерусских говоров), и долго развивался под их воздействием. В отличие от литературного языка диалекты существуют только в устной форме, мало варьируются стилистически и обслуживают сравнительно узкую сферу бытового общения, главным образом сельского населения.
Методы изучения и описания говоров, как и вообще методы современной лингвистики, многообразны и всегда связаны с последовательным развитием диалектологии как научной дисциплины. Для нее характерно постоянное углубление в предмет описания, в характеристику современных говоров.
Наглядность выражения диалектных черт и точность их фиксации помогают историческому истолкованию ряда диалектных изменений и выделению выразительных особенностей конкретных говоров.
Монографическое описание отдельного говора помогает представить не отвлеченные, традиционно установленные признаки, а реальную систему языка во всех сложностях её развития.
Повторное исследование тех же говоров более чем через полвека показало существенные их изменения в сторону просторечия.
Оказалось, что многие особенности говоров не имеют четких территориальных или исторических границ распространения и обычно используются в традиционных народных текстах (например, неполногласие или аканье); именно такие особенности полнее всего отражают общерусские тенденции в развитии говоров, а также в развитии литературной нормы.
Социолингвистический и функциональный подходы к диалектным системам определили новый взгляд на изменение говора.
Если в начале века (XX в. – примеч. наше) для А.А. Шахматова исторический комментарий к отдельной диалектной особенности являлся средством привлечения таких особенностей к историческому изучению языка, то современные ученые, наоборот, пытаются исследовать различительные особенности современных говоров в их исторической ретроспективе.
Гуманитарные науки не терпят приблизительности и отвлеченности в истолковании фактов, они всегда должны быть согласованы друг с другом; только тогда они могут поведать ученому и о том «специальном» явлении, которое его в данный момент интересует.
Историк языка особое внимание обратит также на факты, отражающие сближение русского населения с исконными обитателями данной территории (автохтонами), если русские пришли в эти края уже в историческое, т. е. известное по историческим источникам, время; в результате он сможет оценить степень взаимного влияния народов в их языках и культурах. Ни одна народность, ни один народ не живёт в социальном вакууме, оторванно от других народов.
Диалектология изучает только «чистые», коренные русские говоры, но историку интересно рассмотреть и говоры вторичного заселения – языковые факты способны многое поведать о ходе колонизации, ее направлении и целях, о культурных и исторических ценностях, которые складывались в ходе этого процесса.
Учитывая основную установку на исторический аспект в истолковании и описании диалектных явлений, мы и положим в основу классификации русских говоров карту, составленную в момент реального существования говоров в их цельном виде – в 1915 г.
Поскольку дифференциация окончаний в говорах прежде всего определяется типом основ, видом акцентной парадигмы и менее всего грамматическим родом, не все особенности диалектного склонения окажутся в центре нашего внимания. Однако даже тот диалектный материал, который мы анализируем, показывает значительные отличия диалектной системы падежных окончаний от литературной.
Унификация склонения существительных всех трёх родов во множественном числе в современных говорах выражена значительно последовательнее и определённее, чем в литературном языке.
Вторичный диалектный признак – новый элемент системы, выраженный старыми, свойственными диалекту фонетическими средствами. Вторичные диалектные признаки возникают при столкновении говора с нормой по наиболее важным признакам системы, воплощающим общерусские тенденции развития, и составляют динамическую часть системы каждого данного говора. Диалект – разновидность национального языка с относительным единством системы и возможным варьированием несущественных для данной системы особенностей, главным образом связанных с формой, а не семантикой. Основной диалектный признак – особенность исходной фонологической системы с характерным для данного говора фонетическим выражением этой системы. Среднерусские говоры – переходные от диалекта к просторечию, и эта специфика структуры препятствует признанию среднерусских говоров как самостоятельного наречия.